Abolhassan Najafi
Abolhassan Najafi (persisht: ابوالحسن نجفی, gjithashtu i romanizuar si "Abolhasan Najafi"; 28 qershor 1929 – 22 janar 2016) ishte një shkrimtar dhe përkthyes iranian.
Najafi lindi në Najaf, Irak, në një familje nga Isfahani. Ai filloi aktivitetet e tij letrare në vitet 1960 dhe përktheu disa...
Abolhassan Najafi (persisht: ابوالحسن نجفی, gjithashtu i romanizuar si "Abolhasan Najafi"; 28 qershor 1929 – 22 janar 2016) ishte një shkrimtar dhe përkthyes iranian.
Najafi lindi në Najaf, Irak, në një familje nga Isfahani. Ai filloi aktivitetet e tij letrare në vitet 1960 dhe përktheu disa libra nga frëngjishtja në farsisht. Ai bashkëbotoi një periodik letrar të suksesshëm të quajtur Jong-e Isfahan (persisht: جُنگ اصفهان). Pas revolucionit iranian, ai botoi një libër kontrovers për përdorimin e gjuhës persiane të titulluar Le të shmangim gabimet (غلط ننویسیم).
Najafi botoi më shumë se njëzet libra, përfshirë një fjalor të shamisë së përditshme në gjuhën persiane, elemente të gjuhësisht të përgjithshme dhe aplikimin e saj në gjuhën persiane. Ai përktheu novela franceze në persisht, kryeveprat nga Jean-Paul Sartre (Le Diable et le bon Dieu, Les sequestres d'Altona, Qu'est-ce que la littérature), André Malraux (Antimémoire), Albert Camus (Caligula), Roger Martin du Gard (Les Thibault), Claude Lévi-Strauss (La race et l'histoire), dhe Antoine de Saint-Exupéry (Le Petit Prince).
Najafi ishte anëtar i Akademisë së Gjuhës dhe Letërsisë Persiane (1990–2016).
Filmografia
Kronologjia e plotë e veprave organizuar sipas departamentit